神剃的 主题曲叫什么名字
主题曲】
片头曲:“motto☆派手にね!”
片尾曲:“产巣日の时(むすひのとき)”
OP《motto☆派手にね》的歌词
歌:户松遥
作词:辛矢凡,作曲、编曲:神前晓
わかっているわよ 出会(であ)いの瞬间(しゅんかん) 我清楚地知道哦 在相遇你的瞬间
汗(あせ)が渗(にじ)んだ Babyface 你那张渗出了汗水娃娃脸
押(お)さえられない鼓动(こどう) やせ我慢(がまん)で隠(かく)す 无法抑制的冲动 却硬藏在心底
スピード违反(いはん)のDriving 违反限速的驾驶
だって 手(て)を握(にぎ)れもしないくせに 因为 明明连手都不敢牵
强(つよ)がって「ついてこい」 却装作勇敢地说「跟我走」
なんて背伸(せの)びだらけの 贵方(あなた)が好(す)き 就是这样尽会逞强 却依旧喜欢你
まだまだ地(ち)・味(み)・だ・NE! 还是那么不・起・眼・呢!
キッスも地(ち)・味(み)・だ・NE!(Fuwa-Fuwa) KISS也是那么不・起・眼・呢!(呼啊呼啊)
履(は)き古(ふる)しの ズボン脱(ぬ)いで 飞(と)び込(こ)んで来(き)たら? 想要脱掉 穿旧的裤子 纵身往下跳
それでも地(ち)・味(み)・だ・NE! 即使如此仍不・起・眼・呢!
ホントの恋(こい)・だ・NE!気付(きづ)いて 这是真正的恋・爱・呢! 快注意到吧
贵方(あなた)だけに 热(ねつ)いアン・ドゥ・トロワ 见(み)せてあげる そっと 只为你一人 那炽热的one・two.three 只给你看 悄悄地
Hard day's night game (在难眠之夜的游戏中)
トロけそう…… 也仿佛要融化……
わかってきたのよ 一绪(いっしょ)にいたもの 其实我明白的哦 在我身边的事物
素直(すなお)になれない shy boy 你是个无法坦诚相对 害羞的小男孩
「男(おとこ)らしく」なんて 口癖(くちぐせ)に言(い)うけど 虽然嘴上常说「要像个男子汉」
ドリフト続(つづ)ける Lonliness 但却继续着孤独的漂移
だって あの娘(こ)に気(き)もないくせに 因为 明明对那个女孩没有意思
思(おも)わせぶりな目配(めくば)せ 却又偷偷的看着她
ちょっと ここにいるじゃない 私(わたし)を见(み)て 喂喂 我不是也在这里吗 也请关注下我吧
まだまだ地(ち)・味(み)・だ・NE! 还是那么不・起・眼・呢!
ナカミも地(ち)・味(み)・だ・NE!(hara-hara) 心里面也是那么不・起・眼・呢!(哈喇哈喇)
自分(じぶん)だけの 梦(ゆめ)を见(み)るより 一绪(いっしょ)に踊(おど)ろうよ 与其专注于 自己的梦想 不如一起来跳舞吧
やっぱり地(ち)・味(み)・だ・NE! 果然还是那么不・起・眼・呢!
ハートはCrazy for me!いつかは 快点迷恋上我吧! 总有一天
胸(むね)の奥(おく)で 甘(あま)い春一番(はるいちばん) 吹(ふ)き荒(あ)れるの きっと! 在你的内心的深处 将会刮起最 甜蜜的春风 一定!
Magic nightmare (在魔幻般的梦魇中)
シビれちゃう…… 也快要麻木……
午后(ごご)の教室(きょうしつ) ダラダラ授业(じゅぎょう) 午后的教室 继续着乏味的课程
退屈(たいくつ)な呪文(じゅもん) ココロがさわぐ 无聊的咒文 令我心烦气燥
胜负(しょうぶ)は放课后(ほうかご) いつものあの场所(ばしょ) 放学后来一决胜负 在往常的地点
お愿(ねが)い 待(ま)っていて 私(わたし)のすべて 求求你 请等着我 我会将自己的一切
贵方(あなた)に捧(ささ)げるわ 都奉献给你
神様(かみさま)见守(みまも)って For you 神灵会守望着你
まだまだ地(ち)・味(み)・だ・NE! 还是那么不・起・眼・呢!
キッスも地(ち)・味(み)・だ・NE!(Fuwa-Fuwa) KISS也是那么不・起・眼・呢!(呼啊呼啊)
履(は)き古(ふる)しの ズボン脱(ぬ)いで 飞(と)び込(こ)んで来(き)たら? 想要脱掉 穿旧的裤子 纵身往下跳
それでも地(ち)・味(み)・だ・NE! 即使如此仍不・起・眼・呢!
ホントの恋(こい)・だ・NE!気付(きづ)いて 这是真正的恋・爱・呢! 快注意到吧
今夜(こんや)だけは 二人(ふたり)アン・ドゥ・トロワ 重(かさ)なり合(あ)う もっと 就在今晚 两人炽热的one・two.three 彼此重叠 更加多的
派(は)・手(で)・に・ね! 大・胆・一・点!
抱(だ)きしめて…… 拥我入怀……
ED《产巣日の时》的歌词(带罗马音)为:
产巢日之时
天(あま)つ神(かみ) 国(くに)つ神(かみ)
(a ma tsu ka mi ku ni tsu ka mi)
八百万神等(やおよろずのかみたち)共(とも)に 闻(き)こし食(め)せ
(ya o yo ro su no ka mi ta chi to mo ni,ki ko shi me se)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
高山(たかやま)の伊褒理(いほり)
(ta ka ya ma no i ho ri)
短山(ひきやま)の伊褒理(いほり)を掻(か)き别(わ)け 闻(き)こし食(め)さむ
(hi ki ya ma no i ho ri wo ka ki wa ke, ki ko shi me sa mu)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
直(なお)き真心(まごころ)持(も)ちて 道(みち)に违(たが)ふことなく
(na o ki ma go ko ro mo chi te,mi chi ni ta ga fu ko to na ku)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i shi mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(na gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
稲穂(いなほ)の海(うみ) 豊饶(ほうじょう)の雨(あめ)
(i na ho no u mi ,ho u jyo u no a me)
娘达(むすめたち)の祈(いの)り 男达(おとこたち)の勤(いそ)しみ
(mu su me ta chi no i no ri,o to ko ta chi no i so shi mi)
月(つき)は微笑(ほほえ)み 阳(ひ)は暖(あたた)かく
(tsu ki wa ho ho e mi,hi wa a ta ta ka ku)
来(きた)るみあれに喜(よろこ)び集(つど)う
(ki ta ru mi a re ni yo ro ko bi tsu do u)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)